Amnistía Internacional: Aumentan ejecuciones en Oriente Medio

Deja un comentario

Un aumento de las ejecuciones el año pasado en Irán, Irak, Arabia Saudita y Yemen dio como resultado un considerable balance mundial con respecto al año previo, informó Amnistía Internacional, que se opone a la pena de muerte.
Estados Unidos continúa entre los primeros en la lista mundial de naciones por ejecuciones, en el quinto lugar, con 43 ejecuciones en el 2011.

Aunque el nivel mundial de las ejecuciones en el mundo había declinado en un tercio en la década pasada, a 676 casos documentados en el 2011, unas 18.750 siguen condenadas a ser ajusticiadas hasta fines de año en 20 países, comunicó Amnistía Internacional en su reporte anual.

«No creemos que los gobiernos deberían estar en el negocio de ejecutar ciudadanos. Es un papel incorrecto que un ejecutivo no debería tener, al margen de las circunstancias», destacó Suzanne Nossell, directora ejecutiva de Amnistía Internacional, EE.UU.

Varios países castigan con la pena de muerte, incluso delitos como adulterio, sodomía y ofensas religiosas, entre ellos Irán, Pakistán y Arabia Saudita. En otros casos, por traficar con huesos humanos en la República del Congo y por delitos económicos como en China, en casos de venta de medicamentos falsificados o comida tóxica, o transplante ilegal de órganos.

China ejecuta a miles de personas cada año, muchas más que el resto del mundo junto. Las cifras son un secreto de estado, indicó Amnistía Internacinal, y dejó de recavarlas de fuentes públicas porque los números reportados tienden a ser menores comparado con el verdadero total.

AI desafío a Beijing a publicar las cifras de sentencias y ejecuciones «para confirmar sus aseveraciones de que varios cambios en la ley y en la práctica permitiron una importante reducción en la aplicación de la pena de muerte en los últimos cuatro años», indicó la organización.

La ola de ejecuciones en Oriente Medio – un aumento regional de 50% – dejó el año pasado un saldo global 149 ejecuciones más que en 2010 en todo el mundo.

Irán ejecutó al menos a 360 personas, muchas de ellas bajo nuevas y estrictas leyes contra las drogas. Las ejecuciones iraníes se llevan a cabo normalmente en la horca, a veces en grúas para construcción en público. Amnistía dijo que esto hizo que la empresa japonesa Tadano dejara de exportar las grúas a Irán en julio pasado.

Irak ajustició a 68 personas, en su mayoría sunnitas, sospechosos de pertenecer a grupos armados. El ex viceministro de relaciones exteriores de Saddam Hussein, Tariq Aziz, sería ejecutado en Irak a fines de este año.

Arabia Saudita ejecutó a por lo menos 82 personas, y Yemen, a 41.

Irán, Irak, Arabia Saudita y Yemen tuvieron en conjunto el 99% de las ejecuciones en Oriente Medio y en Africa del Norte, informó Amnistía, que no logró conseguir una cuenta de ejecuciones «legales en Libia», debido al caos reinante en el lugar, aunque hubo numerosos casos de tortura, detenciones y ejecuciones sumarias tanto por parte de las fuerzas del gobierno como de los rebeldes.

La organización criticó a Irán, Corea del Norte, Arabia Saudita y Somalia por realizar ejecuciones públicas.

Geopolítica del medio oriente – escasez de agua y exceso de armamento

Deja un comentario

El Medio Oriente se halla cuesta abajo en una pendiente implacable: la falta de agua, que obliga aplicar urgentes procesos de adaptación, contemplando medidas en dos direcciones:

A – Aumentar la OFERTA: Reservas subterráneas, importación, desalinización, acuerdos internacionales – procesos que requieren capacidad de adaptación política.

B – Administrar la DEMANDA: Racionalización del consumo (precios, distribución, etc.) – procesos que requieren capacidad de adaptación social.

Hay quienes sostienen que siendo el agua un “recurso natural”, es un “don divino”, por lo que resulta ilegítimo ponerle limitaciones de precio o de consumo. En Jordania, p.e., cuando las autoridades comenzaron a limitar las excavaciones de pozos de agua, la protesta social fue muy aguda.

El agua es un producto de difícil administración económica y en el Medio Oriente requiere esfuerzos ciclópeos. Investigadores anuncian que para el año 2015 la escasez habrá de ser insoportable.

El AFED – ArabForumforEnvironmente&Development, resume que cada habitante de la región deberá conformarse con 500 m3 anuales, cuando el promedio mundial gira alrededor de los 6,000 m3 anuales.

.

DATOS – Agua y los Países Árabes Fuente: IFAD -International Fundfor Agricultural Development

• La región árabe cubre unos 14 millones km2, de los cuales 87% son desérticos.

• El promedio de lluvias es de 156 mm anuales, y su distribución no es homogénea.

• Un 90% de las precipitaciones se pierden por evaporación.

• Mientras en el mundo las áreas agrícolas regadas por lluvias constituyen el 80% del territorio que se dedica a la agricultura, esto no ocurre en los países árabes.

• El sector agrícola es el mayor consumidor de agua: requiere el 83% del agua disponible!

• Un 37% de la fuerza laboral depende de la agricultura, mientras que en algunos países los datos son más exigentes, p.e., 50% en Yemen.

• La contribución de la agricultura al PIB es mínima, variando entre 0.3% en Kuwait y Qatar hasta 34% en Sudán – el promedio general regional es del 12.5%.

• La escasez de agua tiene influencias lamentables en el nivel de salud de la población. Las enfermedades renales son frecuentes en el Medio Oriente y su tratamiento requiere sumas fantásticas.

A – ADMINISTRACIÓN DE LA OFERTA

1 – Reservas subterráneas – El Medio Oriente es una región con abundantes aguas fósiles. Decenas de miles de años atrás, la región era rica en aguas, que fueron absorbidas por el suelo y en la superficie quedaron arenas. En las proximidades de Ryad, capital de Arabia Saudita, hay pozos de agua de 1,100 m de profundidad. Lo mismo ocurre en países como Iraq, Jordania, Irán.

En Israel son cinco las fuentes de agua: el Mar de Galilea, los acuíferos de la costa, los acuíferos de la zona de montañas, agua desalinizada y precipitaciones naturales. (Los acuíferos son formaciones geológicas subterráneas de las cuales se pueden extraer cantidades significativas de agua). El abastecimiento primordial es por intermedio del “Complejo Conductor de Aguas de “Mekorot” (HamovilHaartzí) que a lo largo de 130 km transporta aguas del Mar de Galilea hasta el norte del desierto del Negev.

2 – Importación de agua virtual – El agua utilizada en el proceso de producción de un bien cualquiera (agrícola, alimenticio, industrial) ha sido denominada «agua virtual », concepto introducido en la década de los noventa. Este es el tema central que habrá de proporcionar la solución del problema hídrico del Medio Oriente.

Estudiando el tema en Jordania, analizaron que un metro cúbico de agua derivado a la agricultura produce ingresos por US$ 100 pero el mismo metro cúbico produciría US$ 1,000 en la industria – por lo tanto hay que transformar la realidad!

Fuente: Chapagain&Hoekstra, 2004, Tabla 4.2 y N.U. 2003 Tabla 8.3.

Si un país exportara un producto que exige mucha agua virtual para su producción sería equivalente a que estuviera exportando agua, pues de este modo el país importador no necesita utilizar agua nacional para obtener ese producto y podría dedicarla a otros fines.

En los últimos lustros el comercio de alimentos se ha incrementado mucho debido en buena parte a las políticas agrarias y al aumento de productividad; pero en otra parte a que los avances tecnológicos han abaratado y facilitado el transporte de modo muy notable.

La importación de agua virtual está facilitando que los países pobres en recursos hídricos consigan seguridad alimentaria e hidrológica, pudiendo destinar sus limitados recursos hídricos a fines más lucrativos: turismo, industria, producción de cosechas de alto valor, etc.

El comercio de agua virtual puede permitir a los países de escasos recursos hídricos evitar lo que hasta hace muy poco se consideraba una probable e inminente crisis. Casi la única condición requerida es que esos países tengan un nivel económico que les permita comprar en los mercados internacionales los alimentos portadores de agua virtual.

3 – DESALINIZACIÓN –

La desalinización consiste en quitar la sal del agua del mar o de las aguas salobres, para hacerlas potables o útiles para otros fines. Existen diversos sistemas en más de 15 mil plantas desalinizadoras en el mundo, y el número sigue creciendo.

Es un proceso que exige importantes fuentes energéticas, y la utilización de gas natural redujo notablemente los precios.

La planta de desalinización por ósmosis invertida de Hadera es la más grande del mundo en su tipo, con una capacidad de producción de 120 millones m3/año. Funcionan dos plantas más, en Palmachim y Hadera, y para el próximo año se anuncian nuevas plantas en Ashdod y Soreq. Eilat utiliza agua desalinizada desde hace ya muchos años.

En Bahrain, Omán, Emiratos Árabes funcionan diversas plantas de desalinización. En Arabia Saudita funcionan ya 14 plantas desalinizadoras.

4 – ACUERDOS INTERNACIONALES – En el Medio Oriente hay aguas internacionales en cantidades importantes. Parte de esos recursos son “superficiales”, como los ríos y los lagos que atraviesan países diversos, o “subterráneos” de los cuales surgen manantiales transfronterizos.

La comunidad mundial acordó normas específicas en las “Reglas de Seul” que protegen el principio del uso conjunto, equitativo y razonable, para el desarrollo y manejo integrados de las aguas superficiales y subterráneas como sistema de suministro hídrico.

Según esas Reglas, no puede un país acaparar todo el agua, y su utilización debe acordarse en negociación internacional según las definiciones establecidas en la Convención. El país donde nace el río o la fuente de agua, no tiene privilegios especiales. Tampoco los tiene el país donde surge un manantial de una concentración subterránea transfronteriza. A pesar que el acuerdo no obliga cumplir sus disposiciones, es un marco normativo efectivo. (Israel no firmó el acuerdo).

Cuando un país toca algún punto de aguas internacionales, se define como “riparianstate” – estado ribereño. Por ejemplo, el río Hatzbani, afluente del Jordán, nace en Líbano, lo que hace a este país un “país ribereño” del Jordán y del Mar de Tiberíades.

Las aguas más “complicadas” son los manantiales: ¿dónde se originan? ¿A quién pertenecen?

Un ejemplo, es el río Dan, otro afluente del Jordán, brota en Israel a 10 metros de la frontera con Líbano y provee 250 millones de m3, realidad que en varias oportunidades provocó amenazas de conflicto armado.

Pero las naciones entendieron muy bien que las guerras no abastecen agua ni aportan soluciones a los desequilibrios en el balance hídrico. Por eso saben que en estas situaciones hay que negociar y hasta la fecha se han acordado cientos de convenios al respecto.

¿Qué se obtiene concertando la utilización de las aguas?

• En primer lugar, abastecimiento regular.

• Esto contribuye a la estabilidad interna del país.

• Esto, a su vez, tiene influencia en las clasificaciones de riesgo crediticio que en la globalización que vivimos cada vez tienen más significado económico operativo. La tasa de riesgo crediticio influye sobre el precio del dinero que el país obtiene de créditos exteriores

• Los acuerdos entre países fortalecen las relaciones internacionales, y facultan ampliación de iniciativas económicas, como, p.e., las alcanzadas por los acuerdos de Turquía y Siria, o los de Israel y Jordania que le permiten a este país integrar los acuerdos de comercio acordados entre Israel y los EE.UU (QIZ).

RÍO NILO – Con 6.670 kilómetros, es el río más largo del mundo. Fluye despacio desde el lago Victoria en Uganda a través de Sudán y Egipto, hasta desembocar en el Mar Mediterráneo. Se trata de 84 mil millones de m3, de los cuales 55.5 van a Egipto y 18.5 a Sudán. Eritrea contribuye al Río Nilo con el 0.8% de sus aguas, pero reclama ser “estado ribereño” del importante curso fluvial que tiene relación con 10 países.

RÍO TIGRISy RÍO ÉUFRATES, los dos ríos que definen la Mesopotamia, fluye el primero desde las montañas de Anatolia a través de Irak, y el segundo nace en Turquía, fluye por las montañas de Anatolia hacia Siria y posteriormente Irak.

Los turcos construyeron 22 diques en su territorio, en especial para abastecer de agua a las zonas kurdas – el propósito era “serenar” a los kurdos y evitar que se trasladen a otras zonas dentro de Turquía en búsqueda de fuentes de supervivencia.

Los acuerdos definen 50% para Turquía, 20% para Siria y 30% para Irak.

RÍO ORONTES – El “río rebelde”, pues fluye de sur a norte, nace en Líbano, atraviesa el tercio oeste de Siria y se vuelca al Mediterráneo en Turquía. Longitud 571 km, caudal 420 millones m3/año. (El río Orontes se encuentra cerca a la ciudad de Hama, donde en estos días los rebeldes se enfrentan al ejército de Bashar al-Assad. No les importa contaminar el río Orontes con cadáveres en estado de descomposición, que los echan al Río cual si fuera un gran botadero de basura).

Líbano y Siria firmaron un acuerdo de utilización de las aguas, el 80% para Siria, que se opone rotundamente a facilitar agua a los turcos.

CUENCA DEL JORDÁN – Se presenta como un modelo casi ideal de los conflictos que puede conllevar un recurso compartido. El Plan árabe de 1954 mantenía el principio de uso del agua dentro de la cuenca natural del río, pues su desvío resultaría perjudicial. Comenzaron las gestiones de Eric Johnston (1953-1956), y los principales elementos del Plan resultante de las negociaciones –Plan Unificado- eran la aceptación del uso del agua fuera de la cuenca y las cuotas acordadas: Jordania 720 Mm3, Israel 400 Mm3, Siria 132 Mm3 y Líbano 35 Mm3.

La negociación Johnston puso de manifiesto que una solución técnica de los problemas del agua y de los refugiados no era posible sin un primer acuerdo a nivel político. También dejó claro que la cuestión del agua constituye un elemento central en la estrategia de seguridad del Estado de Israel y, por tanto, también un factor básico en su estrategia militar.

Al firmarse el acuerdo de paz israelí-jordano, se estableció que Israel proveería a Jordania 150 millones m3/año, en tres fracciones de 50Mm3 c/u, que provienen 20 Mm3 del Yarmuk, 20 Mm3 del Jordán meridional y 10Mm3 de aguas salinas del Jordán.

B – ADMINISTRACIÓN DE LA DEMANDA

Todas las medidas señaladas hasta ahora, que tratan de mejorar la oferta del producto, no resultan suficientes por lo cual es necesario intentar también disminuir el consumo. Estamos hablando de procesos que requieren capacidad de adaptación social.

En Israel, por ejemplo, era costumbre, como en muchos países, permitir el uso ilimitado de agua, lo que llevó a circunstancias irreparables y a la imperiosa necesidad de enfrentar el tema vía la demanda. Al escasear el agua, incluso hubo que hacer un reajuste en los lemas nacionales: la agricultura era un producto con visos de ideología, el trabajar la tierra era fundamento de la soberanía. La redacción de las aspiraciones sionistas fueron “ajustadas”;

Los países del Medio Oriente se van amoldando a la realidad que las reservas de agua son cada vez menores y que hay que tomar urgentes medidas también por el lado del consumo. Esto significa enfrentar desafíos integrados por varios componentes:

• 1 – ORGANIZATIVOS: Se deben constituir organismos e instituciones en la sociedad que contemplen los mecanismos de reducción de la demanda, p.e. los precios;

• 2 – TECNOLÓGICOS: el incremento del conocimiento es sumamente importante, pues ayuda al ahorro de agua. Las transformaciones tecnológicas exigen no quedarse en los esquemas tradicionales;

• 3 – MODERNIZACIÓN: es parte integral del proceso de cambios tecnológicos, tanto en la parte conceptual como en los distintos aspectos de la vida cotidiana;

• 4 – CULTURALES: los múltiples cambios de mentalidad y realidad, provocan problemas sociales de adaptación. Uno de los más difíciles en el Medio Oriente es el acostumbrarse a pagar por el consumo de agua;

• 5 –FINANCIEROS: Todos los desafíos señalados, requieren recursos financieros de gran magnitud, en particular en R&D – investigación y desarrollo.

Finalmente, señalemos que de prosperar los intentos de conversaciones de paz, la solución del conflicto israelí-árabe sobre los recursos hidrológicos se impone con toda urgencia, ya que palestinos y jordanos se encuentran en una situación límite de carestía y los israelíes están muy cercanos a este límite.

Lic. Samuel Leillen –

Israel: Lo Correcto del Medio Oriente

Deja un comentario

http://video.aish.com/jw-player/vn5.6/player.swf

Si la paz llegara a Oriente Medio

Deja un comentario

Autor: Aarón Alboukrek, México

Si la paz entre israelíes y palestinos llegara -la paz que habría de cambiar profundamente la faz de Medio Oriente y que alentaría a otros pueblos del orbe a esperanzarse en sí mismos- ¿qué palabras brotarían desde tu corazón? Imagina una impetuosa cascada que se detiene de pronto, ¿qué verías? ¿Las formas pétreas que el agua esculpió en su detrás, el verdoso limo resbaladizo, el manantial sosegado de su debajo, algún ave que zigzagueara queriendo atravesar el grueso de la corriente pendida, las blancas burbujas inmóviles salpicando nubes estáticas de algodón efervescente? ¿Qué verías ahora en un dolor torrencial, a la manera de esa cascada, que detuviese su marcha bélica de repente? Si hubieses sido actor en él, ¿verías tal vez una hija o un amigo fenecidos o lisiados, el grito ahogado de un niño inocente, la puerta que azotó un viento distraído sobresaltando el sueño reparador, un brazo saltando por el aire con su ensangrentada estela de nervios y fibras desbaratadas, una máscara antigás, un enemigo curando a su enemigo?
¿Qué tiempos te vendrían a la mente, te atajaría el presente por aquello que dejó de ser lo que podía haber sido, el futuro vencido de una promesa robada, la nostalgia de lo que no fue?
Si hubieses sido un observador de lo lejos, ¿qué palabras podrían venirte que gravitaran lo que no se vio desde el adentro y sirvieran de algo?
Si la paz entre israelíes y palestinos llegara me dispondría de seguro a decir, desde mi lejos, algunas palabras, no sé exactamente cuáles pero lo haría por el simple gozo de oír aquella plenitud actuada. Sin embargo, no me estoy pudiendo esperar, hay algo tan pesado en mis adentros que me induce a hacerlo a destiempo y como si fuera el boceto de una esperanza que el tiempo dilata.
Apuntaría así que israelíes y palestinos, cada cual en su momento histórico, tuvieron que blandir el blasón de su esperanza en la soledad histórica de sus derechos, y que nunca dejó de ser avasallante que sendos pueblos lo hayan tenido que hacer sangrando las raíces del mismo olivo. Diría que esa paz logró de manera venturosa un cerco obligado para aquellos discursos políticos, religiosos, analíticos y populares que generaron prejuicios delirantes y peligrosas fantasías psicodinámicas contra el lícito derecho a la diferencia o a favor de la discriminación velada por el uso distorsionado, ingenuo o manipulado, muchas veces, del lenguaje democrático o pacifista.
Diría que ahora ya no es posible imaginar para muchos palestinos que el pueblo judío no tenga derecho a existir o a tener un Estado nación, ni para muchos israelíes que los palestinos sean un pueblo improvisado, nómadas reproduciéndose por encono, copistas fraudulentos de la errancia judía o que para algunos hasta hayan sido en otras épocas judíos débiles sometidos por el Islam que debían retransformarse y desaparecer como palestinos para uniformar la cultura y dejar tranquilo de una vez y para siempre al único Estado judío y democrático del mundo.
Haría hincapié en que ahora ya no será viable que muchos palestinos piensen que todos los sionistas son imperialistas, usurpadores o fascistas ni que muchos sionistas piensen que todos los palestinos son terroristas o educadores perversos.
Repararía en lo absurdo que será de aquí en adelante vincular legalmente el derecho de tierras a lo que supuestamente dijo, quiso decir o dejó de decir Dios o cualquier profeta.
Señalaría que el discurso fanático político religioso bilateral fue finalmente vencido, que le fue cortada su yugular impasible y laberíntica, esa gruesa vena obstruida por un coágulo de intransigencia que impedía la circulación de las ideas y los derechos, y que ahogaba en su propio y amoratado sebo absolutista las esperanzas colectivas.
Explicaría que la victoria contra el fanatismo dio oportunidad para que los discursos judíos pudieran seguir moviéndose errantemente hacia el encuentro de nuevas auroras filosóficas, y para que los discursos palestinos fuesen capaces de abonar sus campos semi vírgenes.
Destacaría con ímpetu que la sensatez acabó con la enajenada inmoralidad de que niños palestinos hubiesen sido educados para inmolarse y de que miles de no palestinos anti sionistas hubiesen callado o aplaudido esa barbarie.
Celebraría que se ha terminado venturosamente la posibilidad de utilizar a los niños como escudos y la burla enfermiza del enemigo capturado.
Insistiría en que en una guerra difícilmente se sale airoso, aunque sea por un derecho asistido de ambos oponentes.
Expondría que la aguja de los vientos perdió en esa porción de tierra ofrendada su estrella navegante durante mucho tiempo, y que habrá quienes nunca la puedan reencontrar; que quedará ciertamente perdida no sólo para aquellos que cometieron crímenes fuera de la lacerante ética bélica, sino lamentablemente también para muchos que se vieron obligados a combatir sin desearlo y para otros que desde dentro se opusieron vehementemente lanzando afilados dardos de conciencia, razón y denuncia o deshojando uno a uno los pétalos más perfumados de sus épicas y desoídas plumas.
Resaltaría que esa guerra produjo flores malditas sobre las arenas de un desierto de desesperanza que insolaba la identificación posible en la más cálida sombra de la lucha por la paz; que poemas y prosas quedarán atrapados por mucho tiempo en la aturdida memoria de la deconstrucción de un proceso de identidad difiriéndose o queriendo, simplemente, nacer.
Diría que ahora dos hileras de olivos separan y unen a dos pueblos fatigados pero con esperanza; que la sangre derramada se está evaporando y se está haciendo invisible; que los israelíes refunden sus metáforas y que los palestinos hacen emerger las suyas propias. Exclamaría que hay júbilo en los ojos de Guilad y en la familia de Ahmed; que hay más tiempo para encontrar una gloriosa y refrescante época de identidad.
Expondría que las comunidades diaspóricas comienzan a renovarse y que me siento más ligero; que los olivos florecen para todos; que las piedras de Jerusalén olvidan los agravios y recuerdan las palabras del profeta: “…“No levantará espada nación contra nación, ni se adiestrarán más para la guerra””.
Registraría que otros peligros seguirán acechando, que eso es muy cierto, pero que ya hay más tiempo, que ya hay más oportunidad, y que al menos esas dos naciones trocaron una parte importante de sus lanzas por hoces de trabajo y libertad.
Aplaudiría esa paz como un acto esforzado para detener la crueldad que significa una guerra.
Mostraría que habría mucho por hacer y que la tristeza brotaría después del bullicio para desahogarse con largueza y poder reconstruir.
Anotaría que sólo habiendo parado la guerra ha sido posible percatarse de la magnitud de sus delirios y de sus despojos materiales, emocionales y culturales.
La paz ciertamente no ha llegado aún y no sé si este boceto enunciado desde mi lejos pueda servir de algo, pero ¿imaginas el tiempo que llevaría ya reponer los pasos perdidos que pudieran reponerse? ¿Imaginas el número factorial del resarcimiento interior?
Con certeza, la paz del hoy sería todavía el dolor de muchas mañanas, pero la paz de un mañana incierto ¿sería el dolor del porvenir?
Que los que ya han sufrido tengan tiempo de lagrimear la alegría. Que los viejos de hoy no se vayan sin esa sal en sus mejillas y que los recién nacidos no tengan en ningún tiempo que enjugarla, que ya llorarán por amores .

Situación Cristiana en Medio Oriente

Deja un comentario

Arzobispo: Inmigrantes cristianos son discriminados en Oriente Medio
El arzobispo de Adis Abeba, Berhaneyesus Demerew Souraphiel, denunció en el Sínodo de Obispos para Oriente Medio que una gran mayoría de los cristianos inmigrantes en esa zona son explotados y sufren abusos y que muchos cambian sus nombres por musulmanes para poder integrarse.
La inmigración de cristianos desde numerosas partes del mundo a países de mayoría musulmana de Oriente Medio y la emigración de cristianos hacia Occidente marcaron esta cuarta jornada del Sínodo, que se prolongará hasta el 24 de octubre y al que asisten 185 obispos de la zona.
Souraphiel, presidente de la conferencia episcopal de Etiopía y Eritrea, dijo que de los 80 millones de habitantes que tiene su país, la mitad tiene menos de 25 años y que el gran desafío al que enfrentan es la pobreza y el desempleo, lo que lleva miles de ellos a emigrar.
La mayor parte de las mujeres, precisó, emigran a Oriente Medio, para trabajar como empleadas domésticas, al no tener una formación profesional.
“Para facilitar sus desplazamiento, los cristianos se ven obligados a cambiar sus nombres cristianos en nombres musulmanes y se visten como tales. De este modo, se les fuerza indirectamente a negar de sus raíces y su herencia cristiana”, denunció el prelado.
Agregó que aunque hay sitios donde son bien tratado, “la mayoría de los cristianos son explotados y sufren abusos”.
Denunció que en Arabia Saudí no se permite enterrar a los cristianos y que cuando mueren sus cuerpos son embarcados hacia Etiopía para ser enterrados allí.
El arzobispo sugirió que se pida a las autoridades de ese país, donde no se puede ejercer el cristianismo públicamente, que permitan la creación de un cementerio para los cristianos.
“La emigración moderna se está convirtiendo en una esclavitud moderna”, denunció Souraphiel.
En esta jornada también intervino el obispo maronita (iglesia de rito oriental en comunión con Roma), Bechara Rai, del Líbano, que se refirió a la división de los cristianos en ese país, tanto en el plano confesional como político “y nadie tiene un proyecto aceptable para todos”.
En Líbano, manifestó el obispo Rai, están presenten iglesias ortodoxas, católicas y evangélicas y cada una tiene su propio patrimonio litúrgico, teológico y espiritual, lo que dificulta la presencia “eficaz y efectiva” de los cristianos.
También denunció la fuerte división en el mundo árabe entre chiítas y suníes. Subrayó la coalición por parte suní entre Arabia Saudí, Egipto y Jordania y entre Irán y Siria por parte chiita.
Esa división, precisó, se ha transformado en conflicto sangriento en Irak.
El obispo maronita abogó por la separación entre la religión y el Estado.
Los cristianos son apenas el 1,6 por ciento de la población de Oriente Medio y viven entre los mayoritarios musulmanes y judíos. El obispo maronita Gregory John Mansour, que se encarga de los cristianos de esa iglesia que viven en Estados Unidos, dijo que al igual que los primeros cristianos, los actuales se enfrentan a “desafíos similares” y “nuestra posibilidades parecen pocas”.
Mansour abogó por potenciar el diálogo con musulmanes y judíos, en la misma línea que se pronunció durante su intervención el arzobispo de Sidón de los greco-melquita (Líbano), Elie Bechara Haddad, que dijo que es necesario modificar el discurso sobre el islam, “para distinguir claramente entre islam e integrismo”.
Esa distinción, subrayó, facilita el diálogo con los musulmanes, “para que nos ayuden a continuar en nuestra tierra. EFE
Culpan al conflicto árabe-israelí del éxodo cristiano en O. Medio
El Patriarca de Antioquía de los Greco-Melquitas, Gregorios III Laham, advirtió en el Sínodo de Obispos para Oriente Medio de que, si los cristianos abandonan esa zona, cualquier ocasión es propicia para un “choque destructivo entre el Oriente árabe musulmán y el Occidente cristiano”.
Gregorios III Laham, arzobispo de Damasco y jefe de esa iglesia oriental en comunión con Roma, denunció en el sínodo, que se celebra en el Vaticano, que la presencia cristiana en el mundo árabe está amenazada por las guerras que se abaten sobre esta región cuna del cristianismo.
La causa principal, según el patriarca, es el conflicto israelí-palestino, que ha propiciado, precisó, los movimientos integristas, Hamás e Hizbollah.
También incluyó las discordias internas, el lento desarrollo y la pérdida de esperanza entre los jóvenes, que representan el 60% de la población de los países árabes, y, sobre todo, la emigración.
La emigración de cristianos, según Gregorios III Laham, puede propiciar una sociedad árabe monocolor, “únicamente musulmana, frente a una sociedad europea llamada cristiana”.
“Si esto ocurriera y Oriente se vaciara de sus cristianos, ello significaría que cualquier ocasión será propicia para un nuevo choque de culturas, de civilizaciones e incluso de religiones, un choque destructivo entre el Oriente árabe musulmán y el Occidente cristiano”, afirmó.
El patriarca agregó que el papel de los cristianos es crear una atmósfera de confianza entre Occidente y el mundo musulmán para trabajar por un nuevo Oriente Medio sin guerra.
Gregorios III hizo un llamamiento a los cristianos a que se queden en la tierra donde nació, vivió y murió Cristo y abogó por una separación entre Iglesia y Estado, entre identidad árabe, democracia, nación árabe o nación musulmana.
Asimismo aseguró que proponer al islam como única o principal fuente de legislación es un obstáculo para la igualdad de los ciudadanos ante la ley.
En esta tercera jornada de sínodo, que se prolongará hasta el 24 de octubre y al que asisten 185 obispos, también intervino el cardenal John Patrick Foley, gran maestre de la Orden del Santo Sepulcro de Jerusalén, quien manifestó que cuanto más tiempo pase más difícil será encontrar una paz duradera y solucionar el conflicto palestino-israelí.
Foley subrayó que la creación de asentamientos israelíes hace cada vez “más difícil” la construcción de un Estado palestino “factible e integral”.
Todos los obispos que participaron en la jornada abogaron por la necesidad de que los cristianos, que apenas son el 1,6 por ciento de la población, se queden allí y subrayaron que están llamados a trabajar por la paz y la reconciliación.
A este respecto, el secretario general del comité para el diálogo Islam-Cristianismo, Harés Chebab, aseguró que el éxodo, que en las últimas décadas se ha cuadruplicado, no puede atribuirse a motivos económicos, ya que entonces -subrayó- toda la región se habría despoblado.
“Es evidente que la discriminación, la persecución en ciertos lugares, el miedo en otro, la falta de libertad y la desigualdad de derechos están en la base de ese movimiento”, manifestó durante su intervención.
El Patriarca de Jerusalén de los Latinos, Fouad Twal, dijo que la comunidad cristiana de Tierra Santa, a la que llamó “Iglesia del calvario”, sufre a causa de la violencia y la inestabilidad e instó a los cristianos de todo el mundo a visitarla y ayudarla para que no se convierta en un “museo al aire libre”.
El obispo de Reikiavik, Pierre Burcher, indicó que el problema de la emigración sólo se solucionará cuando se resuelva el conflicto israelí-palestino y se mostró a favor de que Jerusalén sea una ciudad abierta, de las tres religiones monoteístas.
El ministro general de la Orden Franciscana de los Frailes Menores, el español José Rodríguez Carballo, propuso que se elabore un catecismo único para todos los católicos de Oriente Medio, repartidos en una docena de iglesias de rito oriental, y que se potencie con fuerza el diálogo ecuménico e interreligioso.
El arzobispo de Teherán de los caldeos, Ramzi Garmou, abogó para que las iglesias orientales no vivan en guetos.
Por primera vez en la historia de un Sínodo, participaron dos líderes religiosos musulmanes: Muhammad Al Sammak, consejero del mufti (máxima autoridad islámica) de Líbano, y el ayatolá iraní Seyed Mostafa Mohaghegh Ahmadabadi.
Los palestinos cristianos tienen un alto porcentaje de emigración comparados con los palestinos musulmanes. Los árabes cristianos en Cisjordania y en la Franja de Gaza se redujeron de un veinte por ciento de la población en la Segunda Guerra Mundial a menos del 1.7 por ciento. Decenas de miles han abandonado sus sitios sagrados y su ancestral propiedad para vivir en el exterior.
En cambio, la población cristiana de Israel ha crecido en términos reales desde 34 mil en 1948 a cerca de 130 mil en 2005. Actualmente, en el país, los cristianos árabes suman 123 mil almas en tanto que los cristianos no árabes suman 29 mil.
En tanto, los católicos específicamente constituían el 3.8 por ciento de la población, en 1980; mientras que en 2008 eran solamente 1.82 por ciento. EFE y Aurora

Hay olor a McCarthysmo en el aire

Deja un comentario

Extraído de OSA filial Cordoba
Posted by David Harris

A veces es declarado abiertamente, otras veces esta mas velado. La acusacion de doble lealtad esta de regreso.
El 16 de abril, The Journal News, un periodico de Gannett, publico una columna de un invitado por parte de un residente local del Condado Westchester.
Asignado con el incendiario titular “Lowey mina los intereses americanos en el Medio Oriente”, acusaba a la congresista Nita Lowey, una veterana con 22 años en el Capitolio, de “socavar deliberadamente nuestro interes nacional al servicio de un gobierno extranjero.” Preguntaba, “A quien es ella leal y los intereses de quien representa?”, y proponia que ella y aquellos como ella sean “registrados como agentes de un gobierno extranjero.”
Cual fue la supuesta transgresion de la Diputada Lowey? Que, entre otras cosas, “Ella y mas de 300 congresistas mas enviaron vergonzosamente una airada carta al presidente Obama, demandando que el pare de maltratar a Israel. La traicion de la Diputada Lowey ha sacudido la alfombra debajo de los pies de nuestro presidente y saco los dientes fuera de su mordida.”
Francamente, yo estoy aun mas preocupado acerca de por que tal periodico publico un ataque que sono a McCarthysmo contra una funcionaria publica mas que lo que el autor realmente escribio.
Seguramente, el periodico recibe muchos envios, de los cuales elige uno para su columna diaria. Donde estaban los filtros que debieron haber etiquetado tan venenosa diatriba como fuera de limites?
O tomemos una parte del editor del The Washington Note recien aparecido en el The Huffington Post.
El autor ataco al Senador Charles Schumer, otro legislador veterano que es judio, por “cruzar publicamente la linea cuando llego a acusar celosamente a su propio gobierno y colegas en temas delicados de politica americano-israeli.” Afirmaba que “los documentos de Schumer llegan al punto de sonar como si el fuese mas un Senador trabajando en la Knesset que trabajando en el Senado de los EEUU.”
Y cual fue el supuesto pecado del Senador Schumer? El fue acusado de tener un “punto ciego sobre Israel.” Schumer, ustedes ven, desafio el enfoque de la administracion Obama respecto a Israel, llamandolo “contraproducente, debido a que cuando tu das esperanzas a los palestinos que los EEUU haran su negociacion por ellos,ellos no van a sentarse y conversar.”
Entonces estuvo la calumniosa tactica de un no nombrado funcionario de la administracion (luego condenada por una importante figura del Consejo de Seguridad Nacional) quien dijo a Laura Rozen, periodista de politica exterior para Politico, que el funcionario de la Casa Blanca Dennis Ross era “mucho mas sensible a la politica de coalicion de Netanyahu que a los intereses americanos.”
La sospechada perfidia de Ross? El aparentemente aconsejo que el Primer Ministro Netanyahu podria solo ser presionado mas a la luz del armado de su coalicion gobernante- y de las encuestas mostrandolo con amplio apoyo en Israel.
Stephen Walt, el academico que ha convertido su ataque sobre el “Lobby Israel” en una industria casera, salto sobre el tema. El sugirio que la doble lealtad no era un termino particularmente util en estos dias, pero que “conflicto de interes” seguramente se ajustaba mas.
El conoce la carga historica asociada con los acusadores de “doble lealtad” y seguramente penso una forma mas, me atrevo a decir, “kosher” para expresar esencialmente el mismo pensamiento.
En un articulo en abril titulado “Sobre ‘doble lealtad,'” Walt escribio: “No es obvio que la politica americana hacia el Medio Oriente es probable que sea torcida cuando ex empleados de WINEP [Instituto Washington para Politica de Cercano Oriente] o AIPAC tienen importantes roles politicos, y cuando su propia conducta previa ha dejado en claro que ellos tienen un fuerte apego a un pais particular en la region?”
Ross estuvo asociado con el WINEP, lo cual lo hace inelegible, en el pensamiento de Walt, para servicio gubernamental sobre el Medio Oriente. Ross, un profesor distinguido, es tambien un miembro maduro de varias administraciones americanas que han pensado promover el proceso de paz. Todo esto le importa un comino a Walt, quien tiene un objetivo- distanciar a los EEUU de Israel en el nombre de sus teorias “realistas”.
Pero entonces Walt podria considerar extender su caza de brujas. Despues de todo, en el mismo articulo el sugirio: “Cuando hay importantes temas de seguridad nacional en juego, no tendria mas sentido tener la politica de los EEUU en las manos de gente sin fuertes sentimientos personales respecto a cualquiera de las partes interesadas?”
Por favor dime, eso incluiria, en las palabras de antiguerra.com, “al hombre del AIPAC en el bando de Obama”?
O sea el Congresista Rahm Emanuel.
Poco despues de la eleccion del Presidente Obama, el sitio publico un profundo articulo sobre Emanual, que terminaba con estas palabras:”Quizas haya un limite para las travesuras que el sera capaz de hacer; en este punto uno solo puede adoptar una politica de esperemos y veamos. Una cosa es segura, sin embargo. Si el tema es Israel, Emanuel sabe muy
claramente donde reside su lealtad.”
O quizas, dado el actual contratiempo por la construccion en Jerusalem, descalificaria Walt a la autora de un documento de posicion en 2008 que “cree que el derecho de Israel a existir en seguridad como estado judio, con fronteras defendibles y una Jerusalem indivisa como su capital, segura de violencia y terrorismo, nunca debe ser cuestionado”?
Esa fue la Senadora Hillary Clinton.
O posiblemente al co-patrocinante del Acta de la Embajada en Jerusalem (S. 1322), la que declaro que “Jerusalem debe permanecer como ciudad indivisa y… debe ser reconocida como la capital del Estado de Israel”?
Ese fue el Senador Joe Biden.
O quizas, como fue informado por ABC News en junio de 2008, a la persona que escribio: “En terminos generales, claramente Israel debe surgir de un acuerdo de status final con fronteras seguras. Jerusalem continuara siendo la capital de Israel, y nadie debe buscar o esperar que sea redividida”?
Ese fue el Senador Barack Obama.
De acuerdo a Walt, no deben estas “partes interesadas” con “fuertes sentimientos” salirse de la politica de Medio Oriente, dejando el trabajo, yo supongo, para los que piensan como el y su compañero de equipo John Mearsheimer? O el esta hipocritamente dispuesto a dar a funcionarios selectos un pase?
Hay un tufo a McCarthysmo en el aire, y no huele mejor hoy que lo que olia cuando surgio 60 años atras.
Fuente: In the trenches

Peres y Mubarak insisten en el camino de la paz en Oriente Medio

Deja un comentario

Los presidentes de Israel y de Egipto, Shimon Peres y Honsi Mubarak, expresaron la necesidad de reanudar las negociaciones de paz en Oriente Medio, pero las posiciones que expresaron no aportaron cambios que permitan desbloquear el diálogo.
Peres y Mubarak se reunieron en El Cairo para hablar sobre el proceso de paz entre israelíes y palestinos, por tercera vez en algo más de un año. El último encuentro se produjo el pasado 7 de julio.
“No queremos perder ninguna oportunidad para la paz”, afirmó Mubarak junto a Peres.
“El Gobierno israelí tiene la voluntad y está dispuesto a llegar a una solución de dos Estados”, afirmó por su parte el presidente de Israel.
Pero en sus declaraciones, Peres, que no tiene funciones ejecutivas en la administración israelí, no aportó una solución que permita el desbloqueo del diálogo, ligado a la decisión de Israel de seguir construyendo en los asentamientos de Judea y Samaria.
El Gobierno de Biniamín Netanyahu sostiene que todos los asuntos deben ser resueltos en la mesa de negociaciones, mientras que los palestinos, apoyados por los países árabes, dicen que no se sentarán a conversar mientras no se detenga la ampliación de asentamientos.
“Queremos primero el cese de los asentamientos en los territorios ocupados, incluido Jerusalén Este, y la reanudación de las negociaciones sobre todos los asuntos para conseguir una solución definitiva”, afirmó Mubarak.
Su homólogo israelí, sin embargo, insistió en defender la postura de Jerusalén de que todo, incluidos los asentamientos, debe llevarse a la mesa de negociaciones, y que no deben existir condiciones previas que impidan reanudar el diálogo.
“El Gobierno israelí ha dicho lo siguiente: en el minuto en que comencemos a negociar no habrá nuevos asentamientos, no habrá confiscaciones de tierra, no habrá inversiones para nuevos asentamientos y serán desmantelados los asentamientos que fueron establecidos sin autorización”, afirmó Peres.
“Desafortunadamente, es un tema marginal el hecho de que algunos edificios de casas se hayan convertido en un tema central por las razones equivocadas”, afirmó el jefe de Estado. “Mi respuesta es que, inclusive este tema, puede ser resuelto en negociaciones y acuerdos”, añadió Peres.
Mubarak insistió en declaraciones anteriores, en las que expresó su rechazo a “soluciones temporales” y “fronteras temporales”. “Hay oportunidades para la paz y hay que lograrla”, recalcó el gobernante egipcio.
También salió en las conversaciones el tema de Jerusalén, ciudad que los palestinos quieren convertir en la capital de su futuro Estado y en la que Israel también está construyendo asentamientos judíos.
“He hablado con Peres de Jerusalén. No es sólo un problema palestino sino que le importa a todo el mundo musulmán. Si Israel no encuentra una solución, será el enemigo de todos los musulmanes del mundo”, afirmó Mubarak.
Peres, por su lado, recalcó que “Jerusalén está bajo la soberanía israelí”, pero recordó que su país, entre sus obligaciones como Estado, figura la de “respetar todas las religiones”.
“Nos sentimos responsables por la seguridad de los lugares sagrados ubicados en Jerusalén y esperamos que nos respeten de la misma forma”, remarcó el presidente israelí. EFE y fuentes propias